Vstoupit a poslouchat

1. květen 2013, 0:13
Vstoupit a poslouchat

Mohl obyvatel Brna v první polovině 16. století vidět na vlastní oči obrazy Hanse Memlinga, Albrechta Altdorfera nebo Leonarda da Vinci, aniž by opustil hranice svého města? Otázka je po způsobu barokních kázání provokativní a přitažená za vlasy, nechť. Když ale někdy kolem roku 1550 kdokoli vstoupil do farního chrámu svatého Jakuba v době nedělní či sváteční mše, mohl odkudsi z přední části chrámu zaslechnout vedle chorálního zpěvu duchovních také některé z mešních ordinárií tehdy (a v mnoha případech už drahnou dobu) nejslavnějších evropských skladatelů. Tak slavných, že se například i vyplatilo vydávat tiskem pod jejich jmény cizí díla, která se takto dál šířila.

Finančně náročná přestavba kostela sv. Jakuba na přelomu 15. a 16. století byla jedním z hlavních argumentů městské rady, aby jí panovník předal patronátní právo ke kostelu, k čemuž nakonec došlo roku 1532. Král Ferdinand I. své rozhodnutí sice o sedm let později raději doplnil v tom smyslu, že městská rada smí dosazovat pouze katolické kněze, ale právě toto opatření svědčí o nezadržitelné změně. Z nejviditelnějších výsad patronátního práva bylo zmíněno právo vybírat (a v této době i fakticky dosazovat) duchovní, neboť stejně jako městská rada již dlouho investovala poměrně veliké částky do stavebních úprav chrámu, nyní převzala i kontrolu nad kostelními penězi. V období reformace takto zaniklo množství nejrůznějších platů, vázaných k jednotlivým oltářům a počet duchovních se zredukoval. Na druhou stranu bylo Brno kolem roku 1550 s celkovým počtem 484 domů uvnitř hradeb druhým největším městem na Moravě, hned po Olomouci, a tak i vzhled kostela včetně hudby byly jeho vizitkou. Městská rada tehdy (kolem roku 1541) financovala například i nákladnou převazbu chorálních bohoslužebných knih z pozdního středověku, které byly u sv. Jakuba používány při méně slavnostních příležitostech snad až do 18. století.

Moravská královská města, jejichž většinově německý patriciát zachoval v době husitských bouří věrnost katolické církvi, začala velmi záhy sympatizovat s luterstvím. Odpor krále a katolických církevních institucí vedl k tomu, že brněnská městská rada prosazovala protestantské kazatele spíše neoficiální cestou ve snaze nevyprovokovat přímý konflikt. Až do začátku výrazných protireformačních opatření, sledovatelných v Brně přibližně od sedmdesátých let 16. století, se k této éře dochovalo jen velice málo písemností, z nichž by bylo možné poznat blíže tehdejší náboženské poměry ve městě.

Z hlediska samotného liturgického provozu však ani reformační tendence nepředstavovaly bezprostřední změny: nejslavnostnější typ bohoslužby (zejména její vícehlasé, sborem zpívané části) zůstal dál vázán na latinský jazyk a jen v drobnostech se tu a tam uplatňoval i mateřský jazyk, tedy především němčina. Přitažlivost mateřského jazyka nespočívala jen ve srozumitelnosti, ale také v možnosti podílet se na bohoslužebném zpěvu v rámci celé obce věřících.

O fungování farní školy, přesněji žákovského sboru, není známo téměř nic. Chybějí jména jednotlivých učitelů a hudebníků, užití varhan a jejich umístění spolu se zpěváky do patra nad chrámovou sakristií spíše předpokládáme. Počet hudebníků by byl snad odvoditelný z velikostí dochovaných zpěvníků pomocí experimentu „kolik zpěváků se vejde kolem jednoho rukopisu a dokáže z něj zpívat“. Po způsobu středověkých kodexů se totiž v chrámovém prostředí zpívalo dlouho do 16. století často z jednoho velkého rukopisu (Chorbuch, tj. příznačně sborová kniha), na jehož rozevřenou dvoustranu (apertura) byly po směru hodinových ručiček vepsány samostatně part diskantu, altu, tenoru a basu. Při zpěvu z kodexu se pak nejblíže k němu obvykle postavili nejmenší zpěváci – chlapci diskantisté, kteří zpívali nejvyšší hlas, o ostatní se zpravidla postarali dospělí zpěváci, učitelé a jejich pomocníci. S využitím falsetu se ostatně školení zpěváci mohli poměrně pohodlně dostat až do sopránové polohy. Kolem poloviny 16. století navíc můžeme už i v Brně předpokládat spoluúčast městských hudebníků, kteří jinak měli na starosti péči o veškeré světské produkce, pravidelné vyhrávání z radniční věže nebo při slavnostním zasedání městské rady a významných návštěvách. V kostele pak tito hudebníci hráli nejčastěji na cinky (dřevěný dechový nástroj, na nějž se hraje jako na flétnu, opatřený nátrubkem) a na renesanční trombóny s velmi hebkým tónem, který se ideálně pojí s barvou sboru a malých varhan (viz níže odkaz na Josquinovu mši Hercules dux Ferrariae).

Mezi rukopisy svatojakubské farní knihovny ležely dlouho nepovšimnuty dva objemné kodexy, vzniklé někdy kolem roku 1550 jako svod vícehlasého repertoáru pro svatojakubský kůr. Oba rukopisy obsahují především vícehlasá zhudebnění mešního ordinária (i v dobové terminologii zvané jednoduše mše / missa). Větší rukopis obsahuje celkem 26 mší a dvě samostatná zhudebnění části Věřím (Credo). Menší rukopis má poněkud pestřejší obsah, vedle devíti mešních cyklů zahrnuje také dvacet zkrácených cyklů proprií (proměnlivých části, každá neděle a svátek měla vlastní cyklus zpěvů). Oba rukopisy reprezentují typ zvaný Chorbuch, vycházející z tradice středověké liturgické knihy a z principu takzvané apertury, kdy se využívala celá otevřená dvoustrana.

Z hlediska potřeb liturgického provozu ve farním kostele sv. Jakuba je možné celkový počet mší (26+9) považovat za dostatečný – vícehlasé mše se uváděly pravděpodobně o všech nedělích a svátcích v rámci hlavní mše farnosti (tzv. summa, hrubá). Obdobně se užívaly i cykly proprií z menšího rukopisu, která jsou určena pro konkrétní svátky v rámci liturgického roku. Kromě vánočního a velikonočního cyklu se jedná zejména o propria ke svátkům Panny Marie, sv. Anny, sv. Marie Magdaleny, sv. Jana Křtitele, sv. Petra a Pavla, sv. Martina a sv. Mikuláši. Zpěvy na svátek patrona farního kostela zde chybějí. Snad byly obsaženy ve třetím kodexu, který se ze svatojakubské knihovny ztratil už někdy v průběhu 19. století.

Větší rukopis má desky potažené tmavohnědou kůží zdobené slepotiskem, na rozdíl od původních spon se dochovaly mosazné nárožnice a středové kování. Slepotisková výzdoba zadní strany desek obsahuje vedle obvyklých ornamentálních vzorů také stylizované písmeno „h“, umístěné níže od středové růžice. Tentýž znak se nalézá spolu se seznamem skladeb na předním přídeští, tentokrát umístěný ve štítě, v pásce nad ním byl vepsán letopočet [15]50, páska pod štítem pak obsahovala dvě písmena, z nichž se dochovalo jen druhé H. Ačkoli tento papírový kodex nemá zdaleka tak reprezentativní charakter jako starší chorální knihy a neobsahuje ani žádné iluminace, přesto bylo jeho pořízení bezpochyby velmi nákladné – počínaje papírem velkého formátu (dovezeného pravděpodobně až z Benátek), přes solidní vazbu až k desítkám (či stovkám) hodin strávených sháněním skladeb a jejich opisováním do rukopisu. Sponzorem, tehdejším jazykem spíše donátorem, byl tedy zřejmě onen tajemný měšťan „H“.

Mezi skladateli převažují především franko-vlámští skladatelé, kteří až do poloviny 16. století platili za nejvyšší autoritu. Nejčastěji je zastoupen slavný Josquin Desprez (†1521), jehož skladby se záhy po roce 1500 začaly šířit díky benátskému nototisku, a jeho současníci Pierre de la Rue (†1518), Heinrich Isaac (†1517), Antoine Brumel (†1512) spolu s dalšími (viz níže). O půl až celou generaci mladší jsou skladatelé Dionisius Prioris, Claudin de Sermisy, Adrian Willaert a konečně Španěl Cristobal de Morales (†1553), zastoupený šestihlasou melancholickou mší, melodicky vycházející ze slavného Josquinova chansonu Mille regretz. Z téměř domácí tvorby (avšak co může v kontextu 16. století znamenat domácí?) obsahují oba rukopisy odjinud neznámé mše Heinricha Fincka (zemřel roku 1527 jako kapelník Ferdinanda I. ve Vídni), Slezana Thomase Stolzera, který se v roce 1526 utopil poblíž Znojma v Dyji, a vídeňského hudebníka Wolfganga Gräfingera; snad mezi lokální autory i zatím odjinud neznámý Matthaeus Parthenius.

Menší rukopis se dochoval v horším stavu. Dřevěné desky potažené tmavohnědou kůží značně zpuchřely, o což se zasloužil především červotoč. Tento rukopis je oproti předešlému méně majestátní nejen ve formátu, ale také z hlediska rozměrem i zdobností skromnějšího kování. Příznačně zde nenajdeme ani stopu po případném sponzorovi. Vedle mší již zmíněných skladatelů se zde nachází také zajímavá mše Alma Redemptoris Mater francouzského skladatele Pierra Moulu (†1550?), zde nadepsaná jako Cum et sine pausis – skladbu tak bylo možné provést dvojím způsobem s využitím či vynecháním delších pauz (jejich vynecháním pak vzniká alternativní kratší verze). Anonymně se zde vyskytují také propriální cykly, jejichž autorem je především Heinrich Isaac, dvorní skladatel císaře Maxmiliána I. Habsburského. V případě dvou anonymních mší a samostatné části Credo se vždy v horním hlase vyskytují německé texty duchovních písní a parafrází. Z hlediska provozovací praxe mohlo toto jazykové rozdvojení (diskant německy, ostatní hlasy latinsky) také znamenat, že pouze diskant, horní hlas, byl zpíván, další hlasy pak mohly být pouze hrány, nejspíše na varhany. Takto by totiž také více vynikly původní písňové melodie v diskantu – nejde totiž o pouhé vložky či přetextování, ale o typ středoevropské kompozice využívající jako předlohu duchovní písně v mateřském jazyce, což svědčí o pronikání reformačních myšlenek a principů do svatojakubské farnosti nejpozději kolem poloviny 16. století.

Znovuobjevení dvou zapomenutých sborníků renesanční polyfonie v brněnské svatojakubské knihovně znamená zásadní posun v dosavadním poznání místní hudební kultury, navíc z území dnešního státu je znám už jen jediný obdobný pramen, pocházející z německojazyčného prostředí severočeských měst. Oba kodexy svědčí o pozoruhodném rozmachu franko-vlámské renesanční polyfonie i o recepci a osvojení tohoto stylu ve střední Evropě. Svědčí o poměrně dlouhodobé popularitě děl skladatelů z přelomu 15. a 16. století, jejichž mše zaznívaly při slavnostních bohoslužbách v brněnském farním chrámu sv. Jakuba v polovině 16. století a pravděpodobně i později. Mnohé skladby se navíc v brněnských rukopisech dochovaly unikátně a tak se snad teprve v následujících letech dočkají svého znovuoživení, rozeznění.

zdroje:
Horyna, Martin – Maňas, Vladimír: Two Manuscripts of Polyphonic Music in Brno from the Mid-Sixteenth Century. Early Music, Vol. 40, 2012, no. 4, s. 553–575.
Bretholz, Berthold: Die Pfarrkirche zu st. Jakob in Brünn. Brünn 1901
Petr, Stanislav: Soupis rukopisů knihovny při farním kostele svatého Jakuba v Brně. Praha 2007.
Dumitrescu, Theodor: Who Was “Prioris”? A Royal Composer Recovered, Journal of the American Musicological Society, Vol. 65, No. 1 (Spring 2012), s. 5–65.

Foto Petr Šmerkl, Wikipedia

Komentáře

Reagovat

Zatím nebyl přidán žádný komentář..

Labyrint

Pro případného zájemce přikládám ne zcela obvyklé bludiště seznamů. Renesanční polyfonie už v kostele svatého Jakuba prakticky nezaznívá, a tak ve smyslu příznačně aktuální náhražky odkazuji na bezedný Youtube.

Slavná mše Josquina Desprez, v níž jméno svého tehdejšího mecenáše Ercola d’Este (Hercules dux Ferrariae) přeložil do melodie jako lakonické re-ut-re-ut-re-fa-mi-re neboli dcdcdfed) se zde nabízí v pozoruhodné rekonstrukci celé zpívané mše (i s chorálními proměnlivými částmi) s ansámblem dechových nástrojů.

V čistě vokálním provedení se v úplnosti nabízejí Josquinova Missa L’homme arme sexti toni nebo Missa Pange lingua v podání Tallis scholars (obě mají kolem třiceti minut) zde

a ještě jednou tady

Jedna z mnoha mší na píseň o ozbrojeném muži, v tomto případě od jednoho z nejpozoruhodnějších Josquinových současníků Pierra de la Rue v barevně zajímavé nahrávce Ensemble Clement Janequin

Ze zvukově velice kompaktních a uchu příjemných mší Antoina Brumela alespoň krátkou ukázku opět melancholického Sanctus a Agnus Dei z jeho mše A l’ombre d’ung buissonet

O něco mladší je pětihlasá mše Adriana Willaerta Super Benedicta (vychází z Willaertova moteta). O autorství se často pochybuje vzhledem k tomu, že ve dvou rukopisech je připsána Willaertovi, v druhých dvou méně známému Hesdinovi. Brněnský rukopis potvrzuje Willaertovo autorství. Zde navíc s ukázkou dobové bílé menzurální notace.

Zmíněná, výsostně melancholická mše Cristobala de Morales vychází z Josquinova chansonu Mille Regretz (Tisíckráte lituji, že jsem Vás opustil a vzdálil se od Vaší milované tváře, opanoval mne takový smutek a bolestivé utrpení, že cítím, že mé dny se již chýlí ke konci.), ke slyšení například zde

a zde Sanctus Moralesovy mše, ačkoli zrovna v brněnském rukopise je opsána jiná verze téže skladby, výrazně odlišná od Moralesovy sbírky mší, vydané v Římě roku 1544.


Abonentní řadu Filharmonie doma zahájila ve čtvrtek 21. listopadu v Besedním domě Filharmonie Brno pod vedením Roberta Kružíka. Zatímco první polovina byla věnována skladbám Johanna Sebastiana Bacha, ovšem v úpravě autorů 20. století, druhou polovinu vyplnila Symfonie č. 4 Alfreda Schnittkeho. V další kompozici první poloviny před orchestr předstoupil houslista Martin Pavlík, a ve Schnittkeho Čtvrté symfonii se k orchestru přidali mezzosopranistka Hana Kopřivová a tenorista Pavel Valenta. V obou polovinách koncertu pak orchestr doplnil pěvecký sbor Gaudeamus Brno pod vedením Daši Karasové a Martiny Kirovévíce

Moravskou národní operu Její pastorkyňa Leoše Janáčka (1854–1928) přivezlo do Brna na festival Janáček Brno 2024 Moravské divadlo Olomouc v koprodukci s Janáčkovou operou NdB. Inscenační tým v čele s režisérkou Veronikou Kos Loulovou se titul rozhodl uvést pod názvem Jenůfa, pod kterým se uvádí v zahraničí. Ve středu 20. listopadu, pět dní po své premiéře v Olomouci, mohli také diváci v Mahenově divadle shlédnout nejnovější tuzemské uchopení nejhranější Janáčkovy opery. Hudebního nastudování výrazně upravené původní verze z roku 1904 se zhostila dirigentka Anna Novotná Pešková, a v hlavních rolích se představili Barbora Perná (Jenůfa), Eliška Gattringerová (Kostelnička), Josef Moravec (Laca Klemeň) a Raman Hasymau (Števa Buryja).  více

Kancelář Brno - město hudby UNESCO vám za finanční podpory JIhomoravského kraje v rámci aktivit spojeným s Rokem folklorních souborů představuje soupis aktivních folklorních uskupení (soubory, chasy, muziky) na území Brněnska.  více

Další z orchestrálních koncertů, který se odehrál v rámci festivalu Janáček Brno, patřil domácímu Orchestru Janáčkovy opery NdB pod vedením dirigenta Roberta Kružíka. V pátek 15. listopadu v Mahenově divadle zazněly skladby Leoše Janáčka, Miloslava Ištvana a Bohuslava Martinů. U každé z kompozic pak orchestr doplnili sólisté: u první jmenované to byl houslista Jan Mráček, u druhé recitátoři Daniel Bambas Hana Briešťanská, a při závěrečné kvarteto zpěváků Jana Šrejma KačírkováVáclava Krejčí HouskováVít Nosek a Tadeáš Hoza, se kterými orchestr doplnili také Český filharmonický sbor Brno a Dětský sbor Brnovíce

Mezinárodní festival Janáček Brno nedává prostor pouze profesionálním tělesům, ale v jeho dramaturgii se pravidelně objevují například i studentské projekty. Tak tomu bylo i ve čtvrtek 14. listopadu, kdy byla v divadle Reduta uvedena světová premiéra scénického projektu Konzervatoře Brno s název Vitka Osudová (Koleda milostná). Hudební koláž spojovala různá díla Vítězslavy Kaprálové a Bohuslava Martinů. Stvořil ji Tomáš Krejčí, který společně s Katarínou Duchoňovou a Helenou Fialovou celé představení se studenty konzervatoře také hudebně nastudoval. Na scénáři s Tomášem Krejčím spolupracovala Hana Mikolášková a režie se ujala Alexandra Bolfovávíce

Komorní řada koncertů festivalu Janáček Brno 2024 je zaměřena na kvartetní, ale i sborovou tvorbu. A právě večer konaný ve středu 13. listopadu v prostorách Janáčkova divadla představil mladé ambiciózní sborové těleso JK Voices nesoucí v názvu iniciály svého zakladatele a sbormistra Jakuba Kleckera. Soubor je složený z několika generací zpěvaček a svým fungováním, částečně i repertoárem, navazuje na tradici starších brněnských sborů jako například Kantiléna. V rámci večera se v jednotlivých skladbách představili sopranistka Doubravka Novotná, klavíristé Jiří Hrubý a Helena Fialová, houslistka Barbara Tolarová, harfistka Pavla Kopecká a flétnistka Hana Oráčovávíce

Trumpetista Jiří Kotača založil před deseti lety big band Cotatcha Orchestra. Ten dnes vystupuje s různými programy od nejtradičnějšího jazzu až po vizionářské propojení jazzu s elektronikou. S Jiřím Kotačou hovoříme o tom, jak se orchestr postupně vyprofiloval, jak vzniká autorský repertoár na pomezí jazzu a elektroniky, ale také o tom, co fanouškům přinese listopadový koncert k 10 letům orchestru. Řeč je i o Kotačově mezinárodním kvartetu nebo o tom, jak je možné hru na trubku a křídlovku obohatit efekty.  více

Ačkoliv je Mezinárodní operní a hudební festival Janáček Brno věnován především klasice, dramaturgie se nebojí přimíchat do programu například jazzové nebo folklórní koncerty. Právě lidovému umění bylo v neděli 10. listopadu v 15 hodin věnováno pásmo Opojen písní, jehož scénáře a režie se ujala Magdalena Múčková. V podání sboru Netáta ze Strání, jehož vedoucí je Marie Múčková, zpěvačky Kateřiny Gorčíkové z Březové a lidové hudby Matóše z Lopeníka zazněly lidové písně, které zaplnily prostor divadelního sálu brněnské Reduty. Tento komorní hudební pořad akcentoval především obec Březová (Brezová), kterou několikrát sám Leoš Janáček (1854–1928) navštívil a jíž věnoval esej Březovská píseň (1899). Čtení z této eseje procházelo v podání Vladimíra Doskočila celým programem a velmi povedeně tak pásmo propojilo přímo s osobností Leoše Janáčka.  více

Mezinárodní operní a hudební festival Janáček Brno nabídl v sobotu také koncert Brno Contemporary Orchestra. Pod vedením dirigenta Pavla Šnajdra zazněl program z děl čtveřice skladatelů, kteří jsou velkou mírou spjati s Brnem. V divadle Reduta zazněly kompozice Miloslava Ištvana, Aloise Piňose, Josefa Berga a Petra Kofroně.  více

Janáčkova opera Příhody lišky Bystroušky pár dní nazpět oslavila 100. výročí premiéry, která se uskutečnila v Národním divadle Brno. Jejího novodobého festivalového uvedení se zhostil soubor Národního divadla moravskoslezského v režii Itzika Galiliho – choreografa a režiséra izraelského původu. Přivezená inscenace byla uvedena v neděli 10. listopadu v Mahenově divadle.  více

Do letošního ročníku festivalu Janáček Brno přispěla i Hudební fakulta Janáčkovy akademie múzických umění. Její posluchači připravili sobotní komponovaný program, který divákům předvedl nejen hudbu nejrůznějších stylů, ale také jim ukázal různé prostory fakulty. Při vstupu na fakultu byla příchozím rozdána barevná kolečka, která rozdělila publikum na tři menší skupiny. To vše se stalo z kapacitních důvodů, jelikož se program kromě auly odehrával také ve varhanním sále, klenbovém sále a učebně 09. Všichni tak slyšeli totožný program jen v jiném pořadí.  více

Téměř po devadesáti letech od svého vzniku se do Brna vrátila jediná opera Pavla Haase (1899–1944) Šarlatán. Inscenování této humorné opery se ujalo Národní divadlo moravskoslezské v režii Ondřeje Havelky a hudebním nastudování Jakuba Kleckera. Několik týdnů po premiéře inscenace v Ostravě se v pátek 8. listopadu v Mahenově divadle, kde měl Šarlatán v roce 1938 svoji světovou premiéru, nabídnul novinku ve svém devátém ročníku Festival Janáček Brno 2024.  více

Jedním z komorních koncertů devátého ročníku festivalu Janáček Brno byl také večer věnovaný dílům Leoše Janáčka, a zejména Pavla Haase. Tyto skladby provedla v úterý 5. listopadu v Mozartově sále divadla Reduta různá hudební uskupení složená z tenoristy Nickyho Spence, klavíristky Lady ValešovéNavarra String Quartetu, houslistky Ivany Víškové, hornisty Antonína Koláře a flétnisty Michala Vojáčkavíce

Sobotní dopoledne 2. listopadu bylo zasvěceno sborovým zpěvům v podání mužského pěveckého ansámblu Q VOX. Zpěváci si pro posluchače připravili skladby vybrané na základě dramaturgické linie opírající se o generační prolnutí (učitele) Pavla Křížkovského (1820–1885) a (žáka) Leoše Janáčka (1854–1928), jež byly v druhé půli doplněny díly sbormistrů a skladatelů kontextem i tvorbou spjatými s osobností Janáčka.  více

S tradičním dvouletým odstupem začal Mezinárodní festival Janáček Brno 2024, jehož slavnostní zahájení se uskutečnilo v pátek 1. listopadu v Janáčkově divadle. Národní divadlo Brno při této příležitosti uvedlo premiéru nové inscenace opery Výlety páně Broučkovy Leoše Janáčka (1854–1928), jenž vznikla na náměty dvou povídek Svatopluka Čecha. Režie operní novinky, která vznikla v koprodukci se Staatsoper Unter den Linden, Berlin a Teatro Real, Madrid, se ujal kanadský režisér Robert Carsen. Hudební nastudování, stejně jako dirigování premiéry bylo vloženo do rukou Marka Ivanoviće a v titulní roli Matěje Broučka se představil skotský tenorista Nicky Spencevíce

Nejčtenější

Kritika

Abonentní řadu Filharmonie doma zahájila ve čtvrtek 21. listopadu v Besedním domě Filharmonie Brno pod vedením Roberta Kružíka. Zatímco první polovina byla věnována skladbám Johanna Sebastiana Bacha, ovšem v úpravě autorů 20. století, druhou polovinu vyplnila Symfonie č. 4 Alfreda Schnittkeho. V další kompozici první poloviny před orchestr předstoupil houslista Martin Pavlík, a ve Schnittkeho Čtvrté symfonii se k orchestru přidali mezzosopranistka Hana Kopřivová a tenorista Pavel Valenta. V obou polovinách koncertu pak orchestr doplnil pěvecký sbor Gaudeamus Brno pod vedením Daši Karasové a Martiny Kirovévíce